Uddannelse gør underværker #3

Uddannelse ligger Dooni Doonis hjerte nær. Denne er nemlig en af grundstenene for et samfunds overordnede udvikling og et individs fremtid. Over en artikelserie vil vi fortælle om vores indsats på uddannelsesområdet, som sagte, men sikkert, udvides hele tiden. For udover skolebyggerier tilbyder Dooni Dooni undervisning til handicappede, støtte til økonomisk udsatte familier, skrive- og læsekurser for voksne og hele scholarships til videreuddannelse.

At se mennesker for det de kan

Karim kan ikke gå, hans bror kører ham derfor hen til centeret. Sarantou blev bortvist fra sin skole, fordi de andre elever blev skræmt på grund af hendes handicap. Karim og Sarantou er heldige, at deres familier endnu støtter op om dem, for i Mali er det at have et handicap noget skamfuldt. Mange efterlades, mens nogle gemmes væk, når der er gæster på besøg. I Mali er det skamfuldt at føde handicappede.

Vi mødte de to unge mennesker tilbage i 2013. Dengang var handicapcenteret, Dooni Dooni Mali har oprettet, blot ved at starte op. Gennem mange år er de handicappede i Mali blevet negligeret og deres evner overset. Da DDM’s repræsentant Dory ankommer til det nyoprettede center træffer han Hr. Morotoumou Bagayogo, som er i færd med at vise en symaskine frem til de unge, nysgerrige handicappede. Funktionerne på sådan en er mange, og i starten er den lidt svær at greje. Men begejstringen er til stede i stor stil, til trods for at de nye omgivelser er lidt skræmmende. Ikke alle de unge fanger det helt, de synes symaskinen er mærkelig, men fællesskabet med de andre udvikler allerede deres gejst og humør.

Flere af de unge er ledsaget af lokale fra byen, ligesom Karim som er ankommet med hans bror. De bor i byen Niamana 10 kilometer fra Kalifabougou. Dory får lejlighed til at snakke med broderen: Karims bror: Jeg er Karims bror. Mine forældre spurgte, om jeg ville køre ham herhen, så han også fik muligheden for at lære noget.

Dory: Karim er 15 år. Hvad lavede han, før han kom her på centeret?
Karims bror: Ingenting. Vi formodede allesammen, at ingenting var det han kunne; udover at spise, drikke og sove selvfølgelig.
DDM: Nu hvor du selv er elev og går i skole, kan du så ikke se de konsekvenser, der måtte være ved det?
Karim sidder lidt og trækker tøvende på skuldrene. Han ved det ikke helt.
DDM: Karim er ung, en skønne dag bliver han også voksen. Tror du, du vil være i stand til at understøtte ham, som du gør nu, livet igennem?

Karims bror: Det kommer til at blive problematisk. Den har ramt alle i vores familie tænkt; også mine forældre. Men vi har bare ikke vidst, hvad vi kunne gøre for at hjælpe ham. Af denne grund betyder det her center i Kalifabougou særligt meget. Mange andre familier står i samme situation, hvor deres handicappede bror eller søster bare er derhjemme, og de selv er magtesløse. Derfor er vi taknemmelige.

Pt er der tre drenge og syv piger, der træner på symaskinen, mens 14 piger lærer at strikke. Sarantou er blevet så god, at hun er begyndt at give sine strikkeevner videre, når hun underviser andre. At se mennesker for det de kan i stedet for det, de ikke er i stand til viser sig at bære frugt, og i dag er centeret otte år gammelt.

To sider af samme sag…

Coronasiturationen i Afrika er meget paradoksal:

På den ene side er smittetallene lavere end man havde forventet, og en mindre procentdel af befolkningen får symptomer på sygdommen Syd for Sahara end nord for Sahara. 

På den anden side lider mange på kontinentet under sociale og økonomiske kriser. Derfor er landene sårbare overfor yderligere kriser. For eksempel er mange økonomier i Afrika er ret uformelle og afhænger, for den store del af befolkningen, som er landmænd, af, at man kan få solgt sine varer på nærmeste marked. Desuden har nedlukningen i nogle afrikanske lande udviklet sig, og er blevet menneskerettighedskrænkende. Man kan, set i det lys, bekymre sig for, hvordan epidemien påvirker diktaturerne og de spirende demokratier i Afrika. 

Hjælp os med at hjælpe Mali:

(DK) Mobilepay: 65811
(NO) Vipps: 15876

Dooni-Dooni: Frivillighed, bæredygtighed og lokal forankring.

Forsoning og formidling…

Mali er et land, som skal fungere på tværs af stammekulturer, sprog og religioner. Mali er også et fattigt land. Og konflikterne i Mali har de seneste 10 år spidset til.
Vi er derfor glade for endelig at kunne komme igang med vores nye projekt for fredelig sameksistens, religionsfrihed, gensidig forståelse og forsoning; noget der er mere nødvendigt end nogensinde før.
På billederne ser du dem, som skal forebygge, overvåge og forsnone konflikterne i deres hjembyer blive undervist i religionsfrihed og konflikthåndtering.
Nysgerrig? Læs mere ved at følge linket her:
Hjælp os med at hjælpe andre:
(DK) Mobilepay: 65811
(NO) Vipps: 15876
Dooni-Dooni: Frivillighed, bæredygtighed og lokal forankring.

Virtuel generalforsamling…

Alle er velkomne til at deltage i generalforsamlingen på mandag!

På mandag den 14. December afholder Dooni-Dooni Danmark en virtuel generalforsamling, da vi som bekendt måtte aflyse generalforsamlingen, der skulle have været holdt for nogle uger siden, grundet Covid-19 siturationen.

Hvis du vil med, skal du tilmelde dig. Så får du videre informationer om hvordan du tilgår eventet.

Du kan tilmelde dig ved at skrive til os på Facebook eller på danmark@dooni-dooni.com

Vi håber vi ses!

Sagte men sikkert!

Måske du ved, at Dooni Dooni er en frivillig organisation, der arbejder for bæredygtig, lokalt forankret forandring i Vestafrika. Men vidste du også, at vores lidt specielle navn matcher med lige præcis den mission og fremgangsmåde, vi har?

‘Dooni Dooni’ betyder ‘sagte, men sikkert’. Et ordsprog som også kan oversættes til ‘lidt ad gangen’. Det er en frase, man kan finde i et af de lokale stammesprog i Mali. 

Vores organisation har eksisteret siden 1999. Nogen eksplosiv eller eksponentiel udvikling har hverken vi eller de kommuner, vi arbejder i i Mali, oplevet. Men tingene er sagte, men sikkert, gået fremad. Hvad der startede som et møde mellem en norsk missionær og en passioneret malisk borger, udviklede sig til et venskab og senere hen et partnerskab. For den maliske mand så behovet for en traktor, og det vidste nordmanden da vist nok, hvordan man kunne skaffe. Siden dengang er det blevet til 13 traktorer, to selvkørende butikker og otte møblerede skoler – og alt det, der slet ikke kan regnes i tal: 

For med tiden er Dooni Doonis visioner vokset. Det, der startede som lokal konfliktmægling, er nu et tværkommunalt projekt, hvor flere komiteer skal samarbejde for fredelig sameksistens for hele befolkningsgrupper. Dem, der før arbejdede med håndkraft i marken, bruger nu moderne og effektiv teknologi. De, der ikke kunne komme i skole, skriver og læser nu i tusindtal.

Når man affinder sig med, at tingene foregår lidt anderledes i Kalifabougou og Diedougou end i Herning og Silkeborg, og når man væbner sig med tålmodighed og slutteligt bestemmer sig for, at en varig forandring over tyve år er mere værdifuld end hurtige resultater at bryste sig af, så kan man med sikkerhed skabe forandring. 

Så til trods for at navnet Dooni Dooni måske lyder lidt mærkeligt, er det egentlig bare synonym med det, vi gør: Skaber lokalt forankret og bæredygtig forandring via frivillighed. Og denne måde at arbejde på, har vi de seneste 20 år erfaret, er sagte, men sikker. 

Nyd eller gen-nyd….

Har du hørt hvor stor en hjælp Dory fik sat i stand uden en krone på lommen?

Læs eller genlæs nyheden ved at følge linket HER!

Hjælp os med at hjælpe andre.

(DK) Mobilepay: 65811
(NO) Vipps: 15876

Dooni-Dooni: Frivillighed, bæredygtighed og lokal forankring.

Genbrugt, genhuset og genelsket

Det er sådan her det ser ud, når de er i deres nye hjem. Traktorerne, altså. Det du ser her, er nemlig en dansk traktor i Mali. En genbrugt, genhuset og genelsket en af slagsen, der øger udbyttet af de maliske marker markant.
Denne traktor er en af mange. En ud af 12, for at være helt præcis. Og snart er den ikke en af 12 men 13. I sidste uge pakkede og afsendte vi nemlig endnu en container fyldt med skolemøbler og landbrugsudstyr, der er hjulpet afsted af DANIDA’s program Genbrug til Syd.


Hjælp os med at hjælpe andre:

(NO) Vipps: 15876
(DK) Mobilepay: 65811

Dooni-Dooni: Frivillighed, bæredygtighed og lokal forankring.